Chegou a esperada época do ano de reunir a família e trocar presentes, mas também de lembrar das pessoas queridas e parceiros de negócios que estão longe e enviar aquela mensagem de boas festas. Geralmente os votos de felicidades em inglês iniciam por HAPPY, como em “Happy Birthday”, “Happy Valentine’s Day” ou “Happy New Year”. Porém, para desejar “Feliz Natal” é mais comum substituirmos “HAPPY” por “MERRY” e dizermos “Merry Christmas”.
We wish you a merry Christmas!
Nós te desejamos um feliz Natal!
May you and your family have a merry Christmas!
Que você e sua família possam ter um feliz Natal!
No entanto, se preferir, você sempre pode juntar os votos de final de ano em uma única saudação e dizer apenas “Happy Holidays”.
Happy Holidays and warm wishes for the New Year!
Boas Festas e votos calorosos para o Ano Novo!
We wish you a wonderful holiday season!
Nós te desejamos um final de ano maravilhoso!
Agora é com você! Conte para nós se você recebeu ou enviou mensagens de final de ano em inglês. Sua participação é importante para guiar o direcionamento das nossas postagens, de modo a sempre poder ser de utilidade para o aperfeiçoamento do inglês daqueles que nos acompanham.